诗词《黄海舟中日人索句并见日俄战争地图》原文及鉴赏

【原文】: 万里乘风去复来,只身东海挟春雷。

忍看图画移颜色,肯使江山付劫灰。

浊酒难销忧国泪,救时应仗出群才。

拚将十万头颅血,须把乾坤力挽回。



【原文作者】:秋瑾

【鉴赏】: 这首诗写于一九〇五年春初。

一九〇四年农历年底,秋瑾因资助长沙起义失败后赴日本的同志,经济上发生困难,于是回故乡绍兴筹款。回国后在上海、绍兴访问了蔡元培、徐锡麟,并加入光复会。一九〇五年春初,她再次只身赴日,为节约川资,乘坐了三等舱,与当时的“苦力”作伴,并乘机积极宣传反清爱国思想。其时日俄之战正在我国东北领土上进行,而腐朽的清王朝却无耻地宣布“中立”,放弃了大片国土,致使白山黑水之间,中国居民血流成河。

在船上,日本友人银澜向秋瑾索诗,并给她看日俄战争地图。秋瑾见图泪飞如雨,写下了这首诗送他。

诗中对日俄帝国主义侵占我国领土的暴行极为愤恨,对民族前途深为忧虑,表示一定要不惜巨大牺牲,推翻腐败的清王朝,挽救祖国危亡,充分表现了准备为革命献身的高尚精神。

首联“万里乘风去复来,只身东海挟春雷”,抒发了再次赴日的滚滚豪情。

诗人化用宋朝宗悫“乘长风,破万里浪”的句子,描绘了一幅气势磅礴、激情澎湃的画卷。

“去复来”写行动迅疾、勇敢果断。

“只身东海”言不畏艰难,见义勇为。“挟春雷”指心里怀着压抑不住的革命理想和救国壮志。

“挟”字气冲霄汉,把诗人积极向上的昂扬斗志深刻而形象地表现了出来。这种气魄是跟诗人当时政治上的进步分不开的。她成了光复会的成员,感到组织的温暖,斗争力量激增。

所以起句不凡,洋溢着难以遏止的激情。

颔联“忍看图画移颜色,肯使江山付劫灰”,意境陡转,悲壮深沉,抒发了见地图后的愤怒感受和对祖国的深情至爱。“忍看”就是“岂忍看”。

见到侵略者的铁蹄践踏着祖国大地,东北沦陷,人民在水深火热中受煎熬,诗人痛心疾首,宛若刀绞。“忍”字饱含着血泪,催人猛醒,蹦跳着诗人热爱祖国的滚烫火热的心,蕴藏着对帝国主义的极端愤恨。“肯使”就是“怎肯使”看到美好的江山被清政府拱手奉人,葬送在日俄战争的凶焰里,凡有民族自尊心的人,怎肯答应,怎能不抗争!“劫灰”是佛教用语,指劫火后的灰烬。诗人用此词,是为了唤起读者高度的警觉:帝国主义的残酷劫掠和战争破坏,确实象“能使世上一切归于毁灭”的劫火一样狠毒啊!两句皆用了反问句,这比用肯定句更显得有力量,使读者感到诗人的爱国感情象火山爆发一样,岩浆喷涌而出,势不可挡!

这两句代表了广大人民的心声。

当时,列强虎视鹰瞵,清廷畏葸懦弱,我国人民面临亡国灭种之灾。广大人民奔走呼告,前仆后继,为挽救祖国进行殊死的斗争。

因此,诗句翻卷着时代的风云,有深刻的社会意义。

颈联“浊酒难销忧国泪,救时应仗出群才”,进一步写出自己的态度和积极主张。

前句慷慨沉郁,表明借酒浇愁并不能消除深深的忧国之情,也不能抹拭奔涌的热泪。

诗人否定了当时有些人持有的消极悲观态度,代之以高昂的战斗豪情。

后句提出积极的主张,希望有更多的超群出众的人(即革命志士)涌现出来。既有自勉之意,又含对同志的期望。

应该看到,诗人的思想当时已经有了飞跃。她加入光复会后,感到救国救民,单凭个人力量是远远不足的了,应当依靠更多的人来干才行。

“应”字反映了她的这种热烈期待。这种思想后来她是一以贯之的。

如在给同盟会负责军务的蒋鹿珊的诗中吟道:“协力同心驱满奴”,“光复祖业休徘徊”,表示“他年独立旗飞处,我愿为君击柝来”。在劝导女友和学生时,唱道“我欲期君为女杰,莫抛心力苦吟诗”,“时局如斯危已甚,闺装愿尔换吴钩”……这种联合志士、发展组织的愿望应该说是奋发向上的。

当然秋瑾是资产阶级革命家,由于时代局限,她所盼的“出群才”,不可能完全包括工农劳动大众。但在当时“万马齐暗”、国民“劣根性”深重的情况下,她的期望仍不失为积极的,应予足够的肯定。

尾联“拚将十万头颅血,须把乾坤力挽回”,回到首联的意境上,而调子更为昂扬,充满了崇高的理想。句中的“拚”字,升腾着愤怒的火焰,表达了诗人愿同无数革命者一道,誓跟反动派血战到底的决心和不怕牺牲的大无畏精神。诗人用“拚将十万头颅血”的雄伟的形象来写出自己的内心活动,既充满浪漫主义精神,又闪烁着强烈的斗争锋芒,显示了诗人善于发挥想象的创作才能。“须把乾坤力挽回”中的“须”字是“一定”的意思,表达了义无反顾的钢铁意志。

“力挽回”三字,显示了诗人的拚命精神,掷地有声,震撼着读者的心灵。更可贵的是,诗句中进跳着武装起义的火花。

秋瑾从一个小资产阶级知识分子成长为一名民族民主革命斗士之后,她从戊戌变法以来的许多血淋淋的事实中吸取了教训,懂得了在中国改良主义的路是行不通的。她写了“瓜分惨祸依眉睫,呼告徒劳费齿牙”的激忿之句,唱过“我今必必必兴师,扫荡毒雾见青天”的时代强音。读了尾联,一种咄咄逼人、不屈不挠、拚死向前的英雄形象跃然纸上。

秋瑾的这首诗,洋溢着炽热的爱国激情,充满了强烈的民族仇恨,闪烁着革命理想的光辉。

这首七言律诗,感情真挚悲壮,气势豪迈奔放,作者以心血濡句,用烈火烹字,深深打动了读者的心弦。在构思上,头两句写赴日侠气,中间四句写见图生情,感慨万端,愤怒沉郁,后两句引吭高歌,剑匣作声,充满浪漫色彩和理想的光芒,想象奇崛,字字劲健,而臻于感情的高峰。全诗回旋激荡,波澜起伏,摄人心魂。

作者自幼苦学声律,造诣极高,因此本诗对仗工整,韵律和谐。按仄起首句入韵式,每行都符合平仄要求。选用上平声“灰”韵,与要抒发的悲愤壮烈情怀熔为一炉,臻于至美,无隙可乘。

二、三,四、五,六、七行之间的“粘对”严格,显示出高超的艺术技巧。

此外,诗句明白如话,朴素自然,很少用典,不事雕琢,遣字炼句精当,比喻贴切生动,显然受到“诗界革命”的深刻影响,是向通俗化方面迈出的可喜的一步。

为您推荐

王寂(原文及赏析)

【生卒】:1128—1194 【介绍】: 字元老。 蓟州玉田(今河北玉田县)人。生于金太宗天会六年,卒于章宗明昌五年,享年67岁。海陵炀王天德三年(1151)进士及第。 历任太原祁县令、通州刺史、中都副留守、中都路转运史等职。..

元好问(原文及赏析)

【生卒】:1190—1257 【介绍】: 字裕之,号遗山。 太原秀容(今山西省忻县)人。祖系北魏的拓跋氏,乃唐诗人元结后裔,系元德明之子。 生于金章宗明昌元年(1190),卒于元宪宗七年(1257),享年六十八岁。他自幼好学,七岁能诗,受教..

李俊民(原文及赏析)

【生卒】:1176—1260 【介绍】: 字用章,号鹤鸣老人。 泽州晋城(今属山西)人。生于世宗大定十六年,卒于元世祖中统元年,享年八十四岁。 他自幼勤学苦读,成绩过人。 金章宗承安五年(1200),以经义举进士第一,应奉翰林文字。..

耶律铸(原文及赏析)

郝经(原文及赏析)

【生卒】:1222—1275 【介绍】: 字伯常,泽州临川(今山西陵川县)人。 生于金宣宗元光二年(1223),卒于元世祖至元十二年(1275),享年五十三岁。他是元好问的老师——郝天挺之孙,曾受教于好问。金亡后,家徙顺天,生活贫苦。 于..

刘因(原文及赏析)

【生卒】:1249—1293 【介绍】: 初名骃,字梦骥,又字梦吉,号静修。 河北保定容城人。生于元定宗后称制二年(1249),卒于元世祖至元三十年(1293),享年四十五岁。 三岁识字,过目能诵。六岁写诗,七岁作文,落笔有神。 年刚二十,天..

赵秉文(原文及赏析)

【生卒】:1159—1232 【介绍】: 字周臣,晚年自号闲闲老人。 磁州滏阳(今河北磁县)人。生于金海陵王正隆四年,卒于哀宗天兴九年,享年74岁。他幼年勤学苦读,十七岁参加乡试,名列榜首。 世宗大定二十五年二十七岁时中进士,应..