内容简介
《武汉文库·中国中部事情:汉口》为《武汉文库》“日译文献”辑的一种,分地理、衣食住、气候与卫生、汉口的过去现在及将来(历史沿革)、汉口的工业、畜牧业和渔猎、航运、金融通货及度量衡、商业机关、物产、公益及公共机关、关税及邮政制度、铁路等13章,从实证的、客观的角度,通过运用大量的数据揭示了晚清汉口的实况,具有一定的史料价值。书籍特色
笔者水野幸吉得以小闲;在热海之滨、箱根山中,违背医嘱,终成《武汉文库·中国中部事情:汉口》。《武汉文库·中国中部事情:汉口》虽是病中之笔、羁旅之作,无论是《中国中部事情:汉口》中内容还是体裁格式还不能求其万全,就书中内容而言,笔者也认为尚有补充之余地;但若将《武汉文库·中国中部事情:汉口》作为病中的退屈聊赖之笔或做一般的踏查手记来看待,笔者则要大声叫屈了。书中数据,尽可能采用*新统计,基于海关报告的部分,只能到明治三十八年(1905年)止。另外,在执笔中,游船、商船两会社的长江航线与湖南、大东两轮船会社的合并已有结果,为此,对日清轮船会社多少有些需要修正之处,这些都是上月之事;迫于出版时间,来不及补入,甚觉遗憾。
作者简介
水野幸吉(1873~1914年),20世纪初期日本外交官,1905年9月到日本驻汉口领事馆担任领事工作。在此工作期间,广泛踏查,著述了被日本外务省褒扬的《汉口》。武德庆,武汉理工大学副教授,湖北省政府发展研究中心特邀研究员。近年主要著述有《日本国情概观》(日文版)、《日本古典文学作品选读》(日文版)、《日语长难句精解》等多种,此外还发表了日语专业及与日本相关论文20余篇。