内容简介
本书集中介绍了在广东省工作,且在外语方面具有重要贡献的专家、教授、学者,将他们现任职情况、曾任职情况、主要研究方向、学术成就、科研成果、获奖情况作了详细的介绍,并且将其出生、学习经历、获得的相关荣誉也作了简要介绍。书籍特色
本书集中介绍了在广东省工作,且在外语方面具有重要贡献的专家、教授、学者,将他们现任职情况、曾任职情况、主要研究方向、学术成就、科研成果、获奖情况作了详细的介绍,并且将其出生、学习经历、获得的相关荣誉也作了简要介绍。作者简介
宫齐,辽宁昌图人。现任暨南大学外国语学院教授、博士生导师,《外语论丛》(外语教学与研究出版社)主编。1998年8月调入暨南大学执教。2006年任暨南大学外国语言学研究所首任所长,2008年任外国语学院副院长,2011年至今任外国语学院院长(兼跨文化及翻译研究所所长)。主要研究方向:理论语言学、音系学、二语习得及翻译。社会及学术兼职有:国家出版基金评审委员会专家,广东省外国语言学会常务副会长,广东省翻译协会副会长,广东省本科高校外语类专业教学指导委员会副主任委员,广东省本科高校英语专业分委员会副主任委员等,此外还担任《外语教学与研究》的6家学术期刊的审稿专家,外教社引进版《语音学与音系学经典丛书》专家委员会委员等。2015年荣获广东省南粤优秀教育工作者奖励。主持科研项目有:十三 五国家重点图书《英语世界百科》辞书项目,国家社科后期资助项目《Encarta英汉双解大词典》(2009);当代音系学理论优选论研究及其应用(广东省 十一五 规划项目,2005);粤语学生英语音节习得中迁移现象的优选论研究(广东省哲学社会科学 十二五 共建项目,2012)等10余项。2015年荣获广东省南粤优秀教育工作者奖励。 宫齐,辽宁昌图人。现任暨南大学外国语学院教授、博士生导师,《外语论丛》(外语教学与研究出版社)主编。1998年8月调入暨南大学执教。2006年任暨南大学外国语言学研究所首任所长,2008年任外国语学院副院长,2011年至今任外国语学院院长(兼跨文化及翻译研究所所长)。主要研究方向:理论语言学、音系学、二语习得及翻译。社会及学术兼职有:国家出版基金评审委员会专家,广东省外国语言学会常务副会长,广东省翻译协会副会长,广东省本科高校外语类专业教学指导委员会副主任委员,广东省本科高校英语专业分委员会副主任委员等,此外还担任《外语教学与研究》的6家学术期刊的审稿专家,外教社引进版《语音学与音系学经典丛书》专家委员会委员等。2015年荣获广东省南粤优秀教育工作者奖励。主持科研项目有:十三 五国家重点图书《英语世界百科》辞书项目,国家社科后期资助项目《Encarta英汉双解大词典》(2009);当代音系学理论优选论研究及其应用(广东省 十一五 规划项目,2005);粤语学生英语音节习得中迁移现象的优选论研究(广东省哲学社会科学 十二五 共建项目,2012)等10余项。2015年荣获广东省南粤优秀教育工作者奖励。吴寒,河南省信阳人。广东轻工职业技术学院英语教授,商务英语专业带头人,南粤优秀教师。现任广东省高职院校公共英语课程教学指导委员会主任,广东省高职教育外语专业教学指导委员会副主任,广东外国语言学会副秘书长,教育部职业院校外语类专业教学指导委员会商务英语分会委员,四川师范大学外国语学院学科教学(英语)硕士生导师;曾任广东省职业英语能力认证职业技能鉴定专家组成员(2007-2010),台湾朝阳科技大学讲座教授(2015-2016)。多次获学校 优秀共产党员 优秀专业带头人 优秀骨干教师 等荣誉称号。长期从事高职商务英语专业建设和高职外语教育研究,主持的《高职商务英语专业创新教学体系的探索与实践》于2014年获国家级教学成果二等奖,《对接涉外现代服务业,培养高职商务英语人才的探索与实践》获第七届广东省教学成果一等奖,主持建设的商务英语专业被评为省级重点专业、商务英语教学团队获省级优秀教学团队、《职业英语》课程获省级精品资源共享课程。主持广东省哲学社会科学课题《基于职场情境的高职英语翻转课堂教学模式研究与实践》、中国外语教育基金《高职商务英语专业工学结合人才培养模式的理论研究与实践探索》、广东省教育厅《高职院校英语教师专业发展模式研究》等省部级课题10多项,主编、参编教材10多部,其中《高级职业英语》为 十二五 规划教材,在《中国外语》《中国职业技术教育》《天津职业大学学报》等发表论文多篇。