1966年-施姆尔·约瑟夫·阿格农

施姆尔·约瑟夫·阿格农(1888—1970),生于波兰加西利亚一犹太商人、学者之家。自幼受到良好的宗教教育。1908年第一次赴巴勒斯坦定居。 1913年赴德国,讲授希伯来文学。1924年重返巴勒斯坦,直至逝世。曾任希伯来语言学会会员、出版社社长。1950年获比阿利克奖金,1966年与德国作家奈丽·萨克斯同获诺贝尔文学奖,成为获得此奖的第一位以色列作家和第一位希伯来语作家。

早在德国期间,阿格农广泛地阅读大量德国文学、斯堪的纳维亚文学作
品,以及法国文学、俄国文学的德译本。他有着深厚的希伯来古典文学修养,所以一些读者认为他的创作是犹太民间文学的缩影,另一些则把他看作最为大胆的现代主义者。他一方面缅怀向往犹太民族光辉的历史,同时又勇敢地面对各种传统价值互相冲突的 20 世纪。

阿格农后来之所以只用希伯来语进行创作,是因为每当他读到《摩西王经》、《先知书》等犹太经典文字时,不禁联想到古代宝贵的民族财富毁于一旦,内心充满了悲痛,这悲痛之情使他的心在颤抖,在颤抖之中,他提笔写作,就像一个被流放的王子,居住在自建的小棚子之中,诉说祖先昔日的辉煌。他用含蓄优美、意味深长的希伯来语表现悲剧与死亡主题,反映国破家亡的犹太民族苦难的历程及他个人痛苦的人生体验。

阿格农创作的重要长篇小说有《新娘的华盖》(1919)、《宿夜的客人》(1938),《前天》(1945)。他也有许多短篇佳作,如《黛拉婆婆》、《千古事》等。他的短篇小说兼备内容与形式、文体与韵律的完美,将希伯来短篇小说推向了“艺术的高度”。此外,他也创作了结构典雅的散文,编纂了民间故事集和拉比训言选,还发表有自传性的随笔。他的作品己被翻译成近

20 种文字。

(钟志清)

为您推荐

1967年-米格尔·安赫尔·阿斯图里亚斯

米格尔·安赫尔·阿斯图里亚斯(1899—1974),危地马拉小说家、诗人。出生在危地马拉城,父亲是一位知名法官,母亲是小学教师。由于受到独裁当局的迫害,全家迁至内地小镇居住。..

1968年-川端康成

川端康成(1899—1972),日本著名小说家。战前作为新感党派文学的旗手,倡导艺术至上主义,追求新的感觉与文体。川端康成艺术生命很长,原因除了艺术感觉的独特性外,尚因作品的..

1969年-萨缪尔·贝克特

萨缪尔·贝克特(1906—),用法语和英语写作的爱尔兰剧作家和小说家,生干都柏林一个中产阶级家庭。学生时代去巴黎游历,结识侨居巴黎的爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯,曾担任他的秘..

1970年-亚历山大·伊萨耶维奇·索尔仁尼琴

1971年-巴勃鲁·聂鲁达

巴勃鲁·聂鲁达(1904—1973),智利诗人,社会活动家,本名内弗塔利·里卡多·雷耶斯·巴索阿尔托,1904年 7 月 12 日生于智利中部的帕拉尔小城。祖辈住在乡村,以种植葡萄和酿酒为生..

1972年-海因里希·伯尔

海因里希·伯尔(1917—1985),德国作家,1917年生于科隆,1985年卒于博恩海姆——梅尔滕,父亲是细木雕刻匠。1937年伯尔于科隆国立文科中学毕业后便在一家书店当学徒,这时他就开始..

1973年-帕特里克·马丁代尔·怀特

帕特里克·马丁代尔·怀特(1912—),澳大利亚小说家、戏剧家。1912年 5 月 28 日出生千英国伦敦,在澳大利亚悉尼乡间父亲的农场里度过童年。他自幼酷爱读书,喜爱文学。9 岁时就陶..