菩萨蛮26

菩萨蛮

李清照

归鸿声断残云碧。

背窗雪落炉烟直。

烛底凤钗明,钗头人胜轻。

角声催晓漏,曙色回牛斗。

春意看花难,西凤留旧寒。


词作鉴赏

这首词作于作者南渡以后的最初几年,以寻常词语抒发作者曲折多致的心绪变换,是一首写乡愁的作品。



“归鸿声断残云碧,背窗雪落炉烟直”,一写外景,一写内景,外景辽阔高远,我们面前展示了广袤无垠的空间;内景狭小偪窄,我们面前呈现了静谧岑寂的境界。“归鸿声断”,是写听觉:“残云碧”

是写视觉,短短一句以声音与颜色渲染了一个凄清冷落的环境气氛。那嘹嘹亮亮的雁声渐渐消失了,词人想寻觅它的踪影,可是天空中只有几朵碧云。听归鸿,望碧云,古诗词中往往寄托着旅愁;望归鸿而思故里,见碧云而起乡愁,似乎已成定规。词人这里借归鸿碧云抒发的就是自己怅然若失的情绪。稍顷,窗外飘下了纷纷扬扬的雪花,室内升起了一缕炉烟。雪花与香烟内外映衬,给人以静而美的印象。“炉烟”

下着一“直”字,形象更为鲜明,似乎室内空气完全静止了,香烟垂直上升,纹丝不动。此处以窗外的雪花作室内香烟的背景,匠心独运,活写气氛之静与王维名句“大漠孤烟直”有异曲同工之妙。

“烛底凤钗明,钗头人胜轻”,描写作者形容服饰,只见烛光的映照下她头上插戴着凤钗,



以及凤钗上所装饰的用彩绸或金箔剪成的人胜或花胜。“人胜”、“花胜”都是古代妇女于人日(正月初七)所戴饰物。而词人的一腔哀怨,却通过它们传递给读者。

一个“明”字和一个“轻”字,看似愉快,却给人以哀愁的感觉。雁断云残、雪落烟升的凄清气氛中,人物的情绪自然不会欢畅;而烛底的凤钗即使明,也只能是闪烁着微光;凤钗上的人胜即使轻,也只能是颤巍巍的晃动。

从“残云碧”到“凤钗明”再到“曙色回牛斗”,既表明空间从寥廓的天宇到狭小的居室以至枕边,也说明时间从薄暮到深夜,以至天明。角声是指军中的号角,漏是指古代的计时器铜壶滴漏,引申为时刻、时间;着一“催”字,似乎是一夜角声把晓色催来,反映了词人彻夜不眠的苦况。这里词人通过客观景物的色彩、声响和动态,表现主人公通宵不寐的神态。

转眼已到了白天,阳光明媚春意盎然,报春的梅花想是开放了。词人不禁产生一股游兴。然而此念方生,即已缩回。“春意看花难”,何以难呢?因为时早春,西风还留有余威,外出看花,



仍然受到料峭春寒的威胁,所以词人说“西风留旧寒”词人如今人既憔悴,心亦凄凉,不欲看花,其原因何止畏寒一端这“旧寒”不只是天寒,而且是心寒。既想赏花,又怕春寒这是曲笔,表现了婉约词特有的情致,增强了抒情力度。

这首词运用曲笔,以浅淡之语写深挚之情,意味隽永,值得用心玩赏。

为您推荐

诗词《菩萨蛮》原文及鉴赏

【原文】: 下帘低唤郎知也,也知郎唤低帘下。 来到莫疑猜,猜疑莫到来。 道侬随处好,好处随侬道。 书寄待何如,如何待寄书。 。 【原文作者】:丁药园 【鉴赏】: 这首词为回文体,属于逐句回文。 也就是词中的后句为前句的..

菩萨蛮6(宋词点评)

【词题】:书江西造口壁(5)。 。 【意译】: 郁孤台下清澈的赣江水,日夜不停地向前奔腾,水中融合了多少逃难民众的血泪!我登台遥望西北的旧日京城,可惜被连绵不断的山峦遮住了视线。 青山纵使能遮住长安,但终究挡不住这..

菩萨蛮12(宋词点评)

【原文】: 赤阑桥尽香街直,笼街细柳娇无力。 金碧上青空(5),午香吹暗尘。。 【意译】: 朱红栏杆的大桥横跨水面,桥端连接着笔直繁华的长街,街上花香弥漫。 街道两旁满是新绿的嫩柳,柔软的枝条在微风中轻荡,显得娇柔妩媚。..

菩萨蛮9(宋词点评)

菩萨蛮13(宋词点评)

【原文】: 绿芜墙绕青苔院,中庭日淡芭蕉卷(4),绿窗春睡轻。 。 【意译】: 杂草丛生的院墙围成了深深的庭院,院内长满了青苔。 已经过了正午,阳光淡淡地照着院内芭蕉未展的新叶。蝴蝶在阶上翩翩飞舞,遮阳的幕帘静静地垂挂..

风鸣娲皇五十弦,洗耳不须菩萨泉。

【原文出处】:宋·黄庭坚《武昌松风阁》 阵阵松风吹过,仿佛是女娲在弹奏她的五十弦瑟,十分悠扬动听。 这美妙的音响简直能代替菩萨泉水而洗净人的耳朵。诗人运用想象和夸张的..

菩萨蛮43

菩萨蛮 张先 忆郎还上层楼曲。 楼前芳草年年绿。 绿似去时袍。 回头风袖飘。 郎袍应已旧。 颜色非长久。 惜恐镜中春。 不如花草新。 词作鉴赏 这是一首以感春怀人为内容的闺怨词。..