【原文出处】:宋·刘子翚《汴京纪事》
前朝的奸臣们弄权误国,倾覆社稷,空令人叹息。
那些奸佞之徒虽然死去了,但遗臭万年,人们唾骂他们的声音并未消失。“鼎”是一种三足带耳的器皿,古人用来煮肉食。
《周礼》规定天子用九鼎,诸侯七鼎,大夫五鼎,士三鼎。后来就以九鼎代指天子之位。
这里的“覆鼎”比喻政权被颠覆,指靖康年间北宋政权的沦亡。三句的“王傅”指徽宗朝宰相王黼,是个贪赃枉法之人,曾封太傅。四句的“太师”指权奸蔡京。全诗充满了对误国奸贼的痛恨之情。
【原文出处】:宋·刘子翚《汴京纪事》
前朝的奸臣们弄权误国,倾覆社稷,空令人叹息。
那些奸佞之徒虽然死去了,但遗臭万年,人们唾骂他们的声音并未消失。“鼎”是一种三足带耳的器皿,古人用来煮肉食。
《周礼》规定天子用九鼎,诸侯七鼎,大夫五鼎,士三鼎。后来就以九鼎代指天子之位。
这里的“覆鼎”比喻政权被颠覆,指靖康年间北宋政权的沦亡。三句的“王傅”指徽宗朝宰相王黼,是个贪赃枉法之人,曾封太傅。四句的“太师”指权奸蔡京。全诗充满了对误国奸贼的痛恨之情。
这是诗人闺怨之作的名篇。 巧妙地刻画了一位“闺中少妇”心理活动的过程,由“不曾愁”到“悔教”的变化。春光融融,杨柳青青,无忧无虑的少妇将自己打扮起来,登楼眺望。 忽然看到了街头的柳色,顿时感到自己辜负了大好春光..
登上咸阳城楼,举目远望,蒹葭、杨柳、村落、河桥略似江南,不觉思乡之情触景而生,愁怀无际。 此联写得雄浑壮阔,气象万千。诗人用“一”、“万”这两个差值悬殊的“数字”,巧收强烈的艺术效果。 注:蒹葭,蒹,荻。葭,芦苇。为常..
见芳草又绿,杨柳娇娜,远在天涯的郎君,何时才能回家?见燕子尚能回归故里,而亲人却一直远在天涯,能不伤悲?词中见物起兴,触景生情,抒发了深深的思念之情。 注:越溪,在浙江绍兴,相传西施曾在此处浣沙。 温庭筠《菩萨蛮》《全唐..
杨柳遍街,绿丝成荫,活画出清明前后的艳春天气。 隔着门帘隐约看到花树影动,原来是一群群女子争先恐后地在荡秋千。诗句写出清明前后的大好春景,并配以民间的习俗活动,更能吸引读者。末两句妙在人物似掩藏在花树深处,若隐若..
句中一问一答地描绘出院庭的幽邃。 庭院多深?看到的只是杨柳聚如烟,好象垂挂了数不清的层层帘幕。词人连用三个“深”字,把庭院曲折深远与外界隔绝的景况形象地描绘出来,反衬出深居女子的愁苦心情。 李清照对此句非常..