【原文出处】:唐·岑参《白雪歌送武判官归京》
夜幕降临,它伴随着纷飞的大雪,将军营辕门笼罩。
寒冷的天气,尽管狂风乱舞,可是军中的红旗却被冰雪冻住无法翻卷。诗句写边塞军营中的奇寒。诗人借用风雪中“红旗”这一细小事物写出威猛的边塞寒风无法将凝冻的“红旗”翻动,可见天气酷寒,已到了什么程度。飞动的“白雪”衬上纹丝不动的“红旗”,在动与不动之间更反衬出雪之大之白,使描绘的画面更加丰富,生动感人。
注:辕门,指军营大门。掣(chè),牵,拉。
翻,飘动。
【原文出处】:唐·岑参《白雪歌送武判官归京》
夜幕降临,它伴随着纷飞的大雪,将军营辕门笼罩。
寒冷的天气,尽管狂风乱舞,可是军中的红旗却被冰雪冻住无法翻卷。诗句写边塞军营中的奇寒。诗人借用风雪中“红旗”这一细小事物写出威猛的边塞寒风无法将凝冻的“红旗”翻动,可见天气酷寒,已到了什么程度。飞动的“白雪”衬上纹丝不动的“红旗”,在动与不动之间更反衬出雪之大之白,使描绘的画面更加丰富,生动感人。
注:辕门,指军营大门。掣(chè),牵,拉。
翻,飘动。
西北大漠,狂风怒吼,飞沙走石,遮天蔽日,一片昏暗。 在此恶劣天气中,唐军策马出辕门,主动出击。为减少风的阻力,加快行军速度,战士们半卷红旗,奋勇挺进。 寥寥数句的环境渲染,行为的描写,使健儿们英勇无畏、迅猛异常的雄姿尽现。..
士兵们与敌人短兵相接,浴血奋战,为国捐躯。 哪里是为得到个人的功勋!诗句描写了战斗的激烈,捐躯的悲壮,表达了诗人对血卧战场的将士们的深情礼赞。同时,也暗讽了那些不恤士卒生命、冒进贪功的统帅。 注:相,语助词。死节,为..
夜里的扬州市,千万盏明灯竞相辉映,照亮了碧空云天。 高楼舞榭中,身着华装丽服的宾客出出进进。如今已不似旧时的太平盛世,笙歌之音还是通霄达旦,清晰可闻。 扬州为南北交通枢纽,商贾云集,因之歌楼舞榭极多,夜市非常热闹。所..
这是诗人为讽刺成都崔光远的部将花卿因平叛有功,目无朝廷,僭用天子音乐而作的一首七言绝句。 锦城管弦吹奏出悠扬悦耳、美妙和谐的音乐。那乐声随风荡漾在锦江上,冉冉飘入蓝天白云间。这样美妙的乐曲只应皇宫里才允许演..
天边布满黄云,白晃晃的日头即将西沉;北风劲吹,大雪纷纷,雁群南归。 莫愁前方路上没有知己,天下谁人不认识您?本诗与王维的《渭城曲》有同曲异工之妙。同时描写送人赴黄沙漫漫的塞外,同怀凄楚的惜别之情和无限惦记之意。但..