【原文出处】:唐·杜甫《观打鱼歌》
绵州江水的东面渡口,鲂鱼欢欣跳跃,颜色如银。
这里不仅是说鱼的颜色如银,而鱼跳跃翻起的浪花也如银。因鲂鱼总是生活在淡水里,水淡则色浅,如果又很清澈,其浪花自然如碎银一般。
一个比喻,不但写出了鱼儿嬉戏的美景,也写出了江水之澄清。“鲅”一词很形象。
注:绵州,在今四川省。津,渡口。鲂(fǎng)鱼,形状跟鳊鱼相似而较宽,银灰色,生活在淡水中。鲅鲅(bō),鱼跳跃的样子。
【原文出处】:唐·杜甫《观打鱼歌》
绵州江水的东面渡口,鲂鱼欢欣跳跃,颜色如银。
这里不仅是说鱼的颜色如银,而鱼跳跃翻起的浪花也如银。因鲂鱼总是生活在淡水里,水淡则色浅,如果又很清澈,其浪花自然如碎银一般。
一个比喻,不但写出了鱼儿嬉戏的美景,也写出了江水之澄清。“鲅”一词很形象。
注:绵州,在今四川省。津,渡口。鲂(fǎng)鱼,形状跟鳊鱼相似而较宽,银灰色,生活在淡水中。鲅鲅(bō),鱼跳跃的样子。