【原文出处】:魏·曹丕《燕歌行二首》其一
成群结队的燕子辞别北方向南归去,大雁也向南方飞翔。
想起夫君客游在外常常愁断肠。诗句写少妇见北地燕鹄南翔而触景生情,进而思念客游他乡的丈夫。首句既是实写眼前所见的深秋景象:万里晴空,归燕逝去,大雁远走高飞,到处是一派凄凉的景致。同时也暗含寓意:鹄燕尚且知南返,而浪迹天涯的丈夫却渺无归期。人竟不如禽鸟!两句诗寓意深刻,耐人寻味。
注鹄(hú),大雁。
君,您,指丈夫。客游,客居异地。
【原文出处】:魏·曹丕《燕歌行二首》其一
成群结队的燕子辞别北方向南归去,大雁也向南方飞翔。
想起夫君客游在外常常愁断肠。诗句写少妇见北地燕鹄南翔而触景生情,进而思念客游他乡的丈夫。首句既是实写眼前所见的深秋景象:万里晴空,归燕逝去,大雁远走高飞,到处是一派凄凉的景致。同时也暗含寓意:鹄燕尚且知南返,而浪迹天涯的丈夫却渺无归期。人竟不如禽鸟!两句诗寓意深刻,耐人寻味。
注鹄(hú),大雁。
君,您,指丈夫。客游,客居异地。