【原文出处】:一赏怆然为诗》
秀州通越门外八九里临水的地方,长满了枝叶交错的层层密树,那重重的藤萝,盘根错节,悬绕树上,苍翠浓绿,覆盖了整个水面,使河面暗淡无光。
树上落满了无数的珍禽异鸟,鸣声琅琅,嘤嘤成韵。诗句描绘了秀州城外水边的景色,密树重萝,珍禽琅琅,声形并佳,好一派迷人的自然风光。
宋·苏舜钦《秀州通城门外八九里临水多佳木茂树以便风不得停舟
【原文出处】:一赏怆然为诗》
秀州通越门外八九里临水的地方,长满了枝叶交错的层层密树,那重重的藤萝,盘根错节,悬绕树上,苍翠浓绿,覆盖了整个水面,使河面暗淡无光。
树上落满了无数的珍禽异鸟,鸣声琅琅,嘤嘤成韵。诗句描绘了秀州城外水边的景色,密树重萝,珍禽琅琅,声形并佳,好一派迷人的自然风光。
宋·苏舜钦《秀州通城门外八九里临水多佳木茂树以便风不得停舟