【原文出处】:唐·李冶《柳》
低处的柳叶已能藏掩停靠堤岸的船只,高处的柳枝也应能遮闭住楼上人的视线了。
两句诗通过写柳的生长,突出了恋人的分离时久,同时表现出作者的一片同情之心。前句用低叶能垂岸藏船的情景,示意不忍让楼上人看见情人分别时所乘的舟船。
后句用高枝能郁闭遮目的情景,写出同前句相类的情感。
两句诗含蓄蕴藉,情致缠绵,丰采动人。
注:棹,此指船。
【原文出处】:唐·李冶《柳》
低处的柳叶已能藏掩停靠堤岸的船只,高处的柳枝也应能遮闭住楼上人的视线了。
两句诗通过写柳的生长,突出了恋人的分离时久,同时表现出作者的一片同情之心。前句用低叶能垂岸藏船的情景,示意不忍让楼上人看见情人分别时所乘的舟船。
后句用高枝能郁闭遮目的情景,写出同前句相类的情感。
两句诗含蓄蕴藉,情致缠绵,丰采动人。
注:棹,此指船。