【原文出处】:宋·王安石《寄酬曹伯玉因以招之》
西风阵阵,小山老鸹瑟缩地栖息在树干上,正在那里发愁。
白露重重,衰败的杂草环绕着庭台丛生。诗句描写秋天的景色。西风白露,寒鸦衰草,诗人选用这些具有秋天特征的景物,描绘深秋景色,写出了秋日的萧瑟与凄凉。
寄寓着自己的惆怅和凄苦的心情。
注:寒鸦,一种鸟,亦称“慈鸟”“小山老鸹”。
【原文出处】:宋·王安石《寄酬曹伯玉因以招之》
西风阵阵,小山老鸹瑟缩地栖息在树干上,正在那里发愁。
白露重重,衰败的杂草环绕着庭台丛生。诗句描写秋天的景色。西风白露,寒鸦衰草,诗人选用这些具有秋天特征的景物,描绘深秋景色,写出了秋日的萧瑟与凄凉。
寄寓着自己的惆怅和凄苦的心情。
注:寒鸦,一种鸟,亦称“慈鸟”“小山老鸹”。
夜已深沉,万籁俱静。 在空荡荡的园子中,唯有露珠滴落在枯叶上,滴滴嗒嗒,声虽微弱,却分外的清晰。本是自己孑然一身,却还有一位绝迹尘世,犹如闲云野鹤的僧人为邻居。 诗句用烘托手法,写出了羁留异地的悲凉落寂的感触,情真意切..
我(宫妃)如玉一般的容貌,深居长信宫,君王从不顾盼,都不如寒鸦从朝阳殿上飞过,身上还能带着“朝阳日影”。 这里以“日”喻帝王,“日影”指皇帝的恩泽。作者以宫妃的口吻,将其洁白的玉颜与乌黑的鸦羽作比,强烈地表现出宫妃的..
水珠滴到了玉阶之上,以致浸湿了罗袜。 放下透明的帘子,仍望着窗外皎洁的明月。全诗突出了一个“怨”字,但又不见一个“怨”字。 只通过人物的仪态,身份和她的动作:久站玉阶上,独望明月,不觉寒凉来加以影射。特别是“却下”..
这里描写张巡、许远两位英雄的庄严、肃穆的祠堂,已经变得凄寂、萧森的景况。 幽静深邃的古庙屹立着两座威武端雅的塑像,令人肃然起敬。可是,现在枯木栖鸟,寒鸦晚噪,无人来此祭奠。词人借古庙今貌反映世风、人心江河日下,民..
薄暮时分,夕阳笼罩,无数只寒鸦在空中飞动,一股清泉,汩汩地萦绕着孤寂的村庄向远方流去。 这里用工笔的手法,客观而细致地描绘出日暮孤村的景色。形象鲜明,自然清丽,雅俗共赏。其友人晁补之称之为“虽不识字,亦知是天生好言语..