【原文出处】:梁·江淹《秋夕纳凉奉和刑狱舅诗》
饰金的洞箫吹出的声音象是正哀叹黑夜的时间太长,有玉饰的琴奏出的声音象是埋怨夜晚太多。
诗句写出了作者在萧条的秋天夜晚所产生的悲凉心情。作者用乐器“箫”、“琴”来代指人,表达出主人公淡淡的哀愁。“哀”、“怨”两字把乐器拟人化,使读者仿佛听到那如泣如诉、如怨如怒的声音,有亲临其境之感。
注:瑶(yáo),美玉。
【原文出处】:梁·江淹《秋夕纳凉奉和刑狱舅诗》
饰金的洞箫吹出的声音象是正哀叹黑夜的时间太长,有玉饰的琴奏出的声音象是埋怨夜晚太多。
诗句写出了作者在萧条的秋天夜晚所产生的悲凉心情。作者用乐器“箫”、“琴”来代指人,表达出主人公淡淡的哀愁。“哀”、“怨”两字把乐器拟人化,使读者仿佛听到那如泣如诉、如怨如怒的声音,有亲临其境之感。
注:瑶(yáo),美玉。