【原文出处】:宋·秦观《春日》
一夜春雨过后,院子里的花卉格外娇艳。
芍药花的花朵上沾有不少雨珠,似乎刚刚哭泣过而洒出的泪水,它脉脉有情地站立在春风中似有所思,仿佛为即将凋谢的命运而难过感伤。蔷薇花枝因叶湿而下垂,一副漫无气力的样子,也提不起精神,恐怕也在为自己的命运担忧。诗句写春雨后芍药、蔷薇的情态,在形象的描写中富涵情致。笔法细腻,情调哀婉,故元人元好问《论诗》绝句认为如是“女郎诗”。
【原文出处】:宋·秦观《春日》
一夜春雨过后,院子里的花卉格外娇艳。
芍药花的花朵上沾有不少雨珠,似乎刚刚哭泣过而洒出的泪水,它脉脉有情地站立在春风中似有所思,仿佛为即将凋谢的命运而难过感伤。蔷薇花枝因叶湿而下垂,一副漫无气力的样子,也提不起精神,恐怕也在为自己的命运担忧。诗句写春雨后芍药、蔷薇的情态,在形象的描写中富涵情致。笔法细腻,情调哀婉,故元人元好问《论诗》绝句认为如是“女郎诗”。
农田水利失修,大旱降临,碧绿原野飞尘腾扬,一片昏暗。 而豪门大户却开井浇园,花园里花草葱茏,蓬勃生长。四月间移栽进正在开放的芍药花,他们尽兴赏花,哪有人想到国家的安危。 诗中谴责了当时统治者只顾种花观赏,不顾人民疾苦..
栏内的芍药、丁香都是自己亲手栽种的,临行时,一天无数次的在花枝前绕来绕去。 外人当然奇怪我为什么难以和花儿告别,这些芍药和丁香都是我从山中亲自取来的根苗。前两句写对花的深挚感情,后两句写生情之因由。全诗朴实无..
头两句先写水边所见:专喜捕食鱼介类生物的鹳鹤,已停止了捕逐活动,安静地栖息下来。 生性贪狠的豺狼,公然肆虐,争食野物喧声不止。这是一幅大江丛山深夜的凄哀之景。 后两句写夜不能眠是因战乱萦怀,慨叹自己漂泊他乡无力实..
牡丹花多情地对着绿叶,隐匿了含羞的面庞,无力地卧在花丛间,含醉的姿态楚楚动人。 低低地娇笑,仿佛要掩住香口。凝重的思绪,幽怨的情怀,痛如撕断柔肠。 诗人运用拟人的手法,赋花以人的感情动作,选用精巧的词语,描摹出牡丹的各..
庭院中新栽的芍药,只有几朵开放。 我请求东风约束着它们,等到妻子归来时,再一齐绽放灿烂的笑脸相迎吧!把风和花加以拟人化,写出作者对妻子的一片深情。 注:斩新,崭新。拘束,此处有限制开放之意。细君,《汉书·东方朔传》云..