日晚江南望江北,寒鸦飞尽水悠悠。

【原文出处】:唐·严维《丹阳送韦参军》

诗人在傍晚送别友人,他已乘着船只远远地离去了。

诗人伫立江头遥望对岸,仿佛要追寻友人的身影,不舍他的离去。此时眼前所见,唯有点点远遁寒鸦的黑影和不尽的江水。诗句写诗人日暮送友时依依惜别的深情。二句以“寒鸦飞尽”暗示友人已去远,以“水悠悠”状与友人的情思正如这江水一般永无止息。

这句诗以景衬情,情景交融,有无限情意。

注:丹阳,今江苏丹阳市。



为您推荐

悠悠一别已三年,相望相思明月天。肠断青天望明月,别来三十六回圆(诗词描写)

痛苦分手,已经三年有余。 在明月下,相互思念。感明月可圆而人不得团聚,令人断肠。自分别以来,明月啊,你已圆了三十六回了。 诗中抒发了两人的思念之情。 妙在全由月字写出。以月圆与人别相对照,用“三十六回圆”反衬人不..

玉颜不及寒鸦色,犹带朝阳日影来(诗词描写)

我(宫妃)如玉一般的容貌,深居长信宫,君王从不顾盼,都不如寒鸦从朝阳殿上飞过,身上还能带着“朝阳日影”。 这里以“日”喻帝王,“日影”指皇帝的恩泽。作者以宫妃的口吻,将其洁白的玉颜与乌黑的鸦羽作比,强烈地表现出宫妃的..

淡淡长江水,悠悠远客情。落花相与恨,到地一无声(诗词描写)

这是抒写离情之作。 淡淡,指水波荡漾;悠悠,意为忧思绵长。对于远去他乡为异客,怎不让人产生万般伤感?诗人把这种离愁同“长江水”和“落花”相比衬:落花无声,而分离有恨,无限的别绪如同长江水一样长,一样深。写法委婉、含蓄,..

更上高楼望江水,故乡何处一归船(诗词描写)

又听黄鸟绵蛮,目断家乡未还。春水引将客梦,悠悠绕遍关山(诗词描写)

这首抒情小诗,是说春日里黄鸟绵绵婉转的啼鸣,引起了游子殷切的思乡之情,他站在高处远望,虽然望不见家乡的山山水水,可他自觉离家已不远了。 夜里思乡之情又似汩汩的春水,悠悠绕遍故乡的山水。诗人思乡之情。 白日未已,夜晚..

望夫处,江悠悠,化为石,不回头。山头日日风复雨,行人归来石应语(诗词描写)

传说,古时候有一妇女送别丈夫从军。 丈夫经久未归,她便伫立在山头眺望,切盼丈夫归来。但许久许久丈夫也未回来,这女子便在山巅上化为石头。石头的形象如一位女子翘首远望。后来人们称这块石头为望夫石。 王建此诗仅用寥..

人脉脉,水悠悠,几多愁?雁书不到,蝶梦无凭,漫倚高楼(诗词描写)

远别的亲人杳无音讯,他的境况连梦里亦难遇到,这怎么能不引起闺妇的无限忧愁?那绵绵的忧思犹如长长的流水,缠绕心中,只好暂且登楼眺望,聊作安慰。 这里刻划闺妇形象,从思绪写到行动,笔姿灵活,生动饱满。 注:漫,这里做聊且讲。..