【原文出处】:宋·王安石《江宁夹口五首》其三
钟山虽然离得很近,但因晨雾迷濛,它被隐埋在密云中,已无法看见。
钟山尚且如此,南楼与北斋自然就更无法看清了。诗句写云雾遮住视线,尽管钟山、南楼、北斋都离得不远,但却都无法看清。一个“埋”字突出了云雾的浓重,颇有新意。
注:南楼,南涧楼,《建康志》有“南间楼在城南八里”的记载。
北斋,昭文斋,《建康志》有“昭文斋在钟山空林庵,安石曾读书于此”的记载。
- 欢迎来到文学艺术网!
“咫尺”是八寸,形容距离极近。 匡庐指庐山。近在咫尺,本是极易登临。说“不可登”,是什么原因呢?这是江行遇雨所致。船行庐山脚下,却为狂风骤雨所阻,不能登山。“不可登”写出使人发愁的“风雨”之势,“愁”字则透出了诗..
江水迅猛,漩涡重重,稍有不慎即把船触到石礁上,就犹如万块瓦片崩裂,将使人粉身碎骨。 咫尺之间,稍不留意,就船毁人亡,性命迅即泯灭。用夸张的手法写出江水汹涌激荡之势,但字面上片言未提江洪之迅猛,而只是从摆船艰难的侧面来写..
诗中借用典故描述庐山,别具一格。 首句写出庐山山峰虽近在咫尺,但一遇风雨就会阻隔路途,令人发愁,即使当年的匡氏兄弟也难攀登。一“愁”一“不”写尽其险。接着诗人发挥想象,令人怀疑在高耸入云的庐山峰洞里,好象至今还有..