为治之本,务在于安民;安民之本,在于足用;足用之本,在于勿夺时;勿夺时之本,在于省事;省事之本,在于节欲;节欲之本,在于反性;反性之本,

【名言出处】: 《淮南子·卷十四·诠言训》

【译】: 进行治理国家的根本,在于致力安定百姓;安定百姓的根本,在于满足财用;满足财用的根本,在于不耽误农时;不耽误农时的根本,在于减省官事;减省官事的根本,在于节制贪欲;节制贪欲的根本,在于返归天性;返归天性的根本,在于抛弃外表的粉饰。

【注】: 载:饰,装饰。

为您推荐

用其臣者,予而夺之,使而辍之,徒以而富之,父系而伏之,予虚爵而骄之,收其春秋之时而消之,有杂礼义而君之,时举其强者以誉之。

【名言出处】: 《管子·侈靡第三十五》 【译】: 使用自己臣下的方法是,既赐予他又剥夺他,既任用他又罢免他;既给他人众使其富有,又备有刑罚使其慑服;既给予空头爵位来骄纵他,又收取春秋财税来削弱他;既采用繁杂的礼仪来统治他..

禹决江河,不秉钁锸;周公筑雒,不把筑杖。

【名言出处】: 《论衡·程材第三十四》 【译】: 大禹疏浚江河,(但他自己)并不亲自拿钁、锸(去干);周公修筑雒邑,(但他自己)并不亲自把着筑杖(去干)。 【注】: 钁(jué)、锸(chā):古代两种挖土工具。 雒(luò):雒邑,古代都邑..

御狂马不失策,操弓不反檠。

【名言出处】: 《孔子家语·子路初见第十九》 【译】: 驾御狂奔的马不能扔掉鞭子,使用弓弩不能离开校正器。 【注】: 孔子语。《说苑·卷三·建本》第21条引为:“御(一本无“御”)狂马不释其策,操弓不反于檠。” 反:毁坏,引..

虽有尧之智而无众人之助,大功不立,有乌获之劲而不得人助,不能自举。

虽有孙阳之手,而无骐骥之足,则不得致千里矣;虽有稽古之才,而无宣力之佐,则莫缘凝庶绩矣。

【名言出处】: 《抱朴子·外篇卷十五·审举》 【译】: 即使有伯乐那样的高明驭手,但没有骐骥这样的骏足,也就不能达到日行千里;即使有考察古事(以为今鉴)的才能,但没有效忠尽力的辅佐,也就无法成就各种事功了。 【注】: 孙..

依贤者,固不困;依富者,固不穷。马蚿斩足而复行,何也?以其辅之者众。

【名言出处】: 《孔子家语·六本第十五》 【译】: 依靠贤能的人,当然不会困厄;依靠富有的人,当然不会贫穷。马蚿砍断了脚还能行走,为什么?因为它的辅助的脚很多。 【注】: 孔子语。《说苑·卷十七·杂言》第44条引为:“依贤..

针艾方药者,已病之具也,非良医不能愈人;材能德行者,治国之器也,非明君不能以立功。

【名言出处】: 《桓子新论·辅佐第三》 【译】: 针石、艾叶、药方、药物,是治病的东西,(但)不是良医不能治好人的病;有才学、有能力、有道德、品行好的人,是治国的人才,(但)不是贤明的君主不能用他们建树功业。 【注】: 针:..