万硕之鼎,不可满以盂水;一钧之钟,不可容于泉流;十围之木,不可盖以茅茨;榛棘之柱,不可负于广厦。何者?小非大之量,大非小之器;重非轻之任,

【名言出处】: 《刘子·均任第二十九》

【译】: (能容纳)万硕的大鼎,不能用一盂的水装满它;(能容纳)一钧的钟,不能容纳泉流;十搂粗的树木(建成的房屋),不能用茅草来覆盖(屋顶);用荆棘充当的柱子,不能用来支撑大厦。为什么呢?小的不是大的所能衡量的,大的不是小的所能容纳的;重的不是轻的所能担负的,轻的不是重的所能制造的。用大的衡量小的,必有过分的失误;用小的容纳大的,就会导致倾覆满溢的祸患;使重的处在轻的位置上,必定有损伤摧折的过失;用轻的承载重的,就会导致压塌的祸害。

【注】: 硕:通“石”,重量单位,一百二十四斤;或为容量单位,十斗。

为您推荐