本国电影是如何在文化融合的背景下进行传播的

本国电影是如何在文化融合的背景下进行传播的

  在经济全球化的今天,好莱坞电影打造中国特供版是一个必然会出现的现象,中国特供版就是扛着“中国元素”的大旗对我国进行“经济轰炸”。不过现在全球都在提倡文化和谐共生,《钢铁侠3》的出现无非是个异类,一个失败者。所以说,我们要在实际中总结经验,探讨中国电影在全球发展的战略,完成文化的推广。

  (一)充分考虑当地观众的文化背景以及心理需求

  好莱坞电影《钢铁侠3》中“中国特供版”之所以失败,是因为它没有考虑中国观众的文化背景以及心理需求,中国的观众不希望自己被差别对待,他们渴望得到他人的尊重与理解,如果只是为了利益票房而退出中国特供版,那么这些电影的结果就是空有票房,没有口碑。如果好莱坞一直这样不重视中国观众的心理诉求,那么最终导致的结果就是好莱坞电影在中国的失败。

  所以,中国电影在全球进行推广的时候一定要充分考虑当地的文化背景,尊重当地观众的心理诉求,在两国文化的表现方面保持一个平等的地位,保证文化是以一个平等的方式进行融合的,不要抹黑或者损害当地人的文化与文明,在故事叙事的过程中根据实际需要合理地融合当地的特色元素,切勿将本土元素生硬地加入进去,使得电影不伦不类。如此,中国电影才能实现口碑和票房的双赢。

  (二)文化融合中对本国的文化精神要进行突出

  在《2012年度中国电影文化的国际传播研究分析报告》中有对选择中国电影进行过解读,调查对象中一多半是为了了解中国的文化,所以说中国传统文化在国际上是非常有吸引力的。因此,中国电影在进行国际传播的时候,一定要重视本国文化的表现,这样才能吸引国际友人的观看。

  好莱坞的中国特供版没有考虑到这一层次。生硬地将中国元素融入进去,导致整个影片不伦不类,使得本国的个人英雄主义精神也没有得到很好的表现。

  标签化和符号化这两种方法在本国文化元素的表现方面使用频率是最高的。美国电影中的自由女神像、白宫和星条旗就是美国的化身。所以说,找出中国文化精神的表现形象将有利于中国电影在国际上的推广。

  古老的文化符号、奇幻的中国故事、神秘的传说将是中国电影中很好的标志,然后再融入定量的本土元素辅助我国文化的表现。如此,我国电影产业才能在竞争激烈的国际中站住脚。

为您推荐

科幻电影中的教化者

科幻电影中的教化者   除了英雄和反派人物之外,在科幻影视作品中还有一类人就是主人公的教化者。充当教化者的人通常德高望重,充满智慧。这位教化者在主人公面临选择时会起到非常重要的作用。他们会用自己的智慧引导..

科幻电影中的英雄形象

科幻电影中的英雄形象   英雄是科幻影视作品中主要刻画的形象。这些英雄并不是一出生就是英雄,他们一开始也是平凡人,有着平凡的外表,做着最平凡的工作,为了养家糊口而烦恼,为了如何生存而忧虑。例如《变形金刚》中的主..

电影与原着的差异

电影与原着的差异   在小说改编为电影后,为了使观众更直观地了解和感受电影,故事的叙事视角发生了变化。原小说中以酋长作为叙述者,疯人院中每个人的外表、行为和思想,对人物的评价以及心理活动均通过叙述者酋长的角度..

港式电影集真实与演绎为一身

港式电影与大众审美的契合

港式电影与大众审美的契合   香港电影中的香港元素越来越多,尤其是影片中的港式动作设计越来越吸引人们的眼球。例如近几年上映的《叶问》《新少林寺》《杀破狼》等。在这些电影中有完美的港式动作设计,美轮美奂,令人..

原生态民族电影的价值

原生态民族电影的价值   原生态民族电影并不是一无是处的,由于其制作的手法和意义,使得原生态民族电影具备其他电影无法比拟的人类学价值,对人类学的研究视野进行了大力度的开阔。首先,随着少数民族的不断迁徙,使得少数..

“他者”对电影真实性的思考

“他者”对电影真实性的思考   “他者”就是指相对于我们来说所存在的不同群体,也就相当于研究者对一种文化、现象、民族进行全面的挖掘和研究,对区别于自身的文化进行全方面的阐述和展示。而原生态民族电影的他者就..