李小龙电影中的“中西合璧”
“全领域的结合”是西方着名的研究者伽达默尔所创造出来的,是一种重要的思想。解读的重要元素被叫作“领域”,他所说的领域是理解能力所拥有的深度、广度,也包括完成问题的电影传统背景等。就像伽达默尔所认为的“领域就在我们日常生活中,不同的人对于领域有着不同的理解,每个人的领域也不一样,人们从人生存在和过去的领域中不断地运动着,时刻是变化的”。伽达默尔觉得任何问题都有着导致的原因,导致的原因是领域产生的土壤,导致的原因成为人生的现实,在任何形式的解决问题、完整之前,所有人都是通过语言和文字来表达自己的情绪、情感、价值观的。导致的原因作为人们表达情绪的桥梁,包括很多旧的信息,与新的信息相比,基础导致的原因,这就让人们对于未来世界的认知有了一个印象,从旧到新、从衰弱到新生都要通过这种认知来完成,只有通过这种方式,我们才能对李小龙有着更深入的解析。
学者在进行解释说明的时候,都有着自己的理解和认知,所以在表达观点的时候,就会掺杂自己的想法和思想,也会产生各种各样的差异。所以一段文字所处的时代不同,为不同的人去解读,也会产生不同的影响,解读出来的内容也各有差异。解说的人生目标是客观反映变化的过程,以自己作为载体来再现别人的思想、记忆以及生活中的现实,从另一个方面来说,是通过一种转换整合把所有客观的元素内容整合起来。李小龙和他的电影是特殊的电影作品、文化代表,国内外对他有着长时间的研究,也斩获了很多成果,但是仔细地分析这些成果,国内与国外的解读存在着很大的矛盾。“一千个读者眼中有着一千个哈姆雷特”,这是因为国内与国外的研究者在研究之前都有着自己的旧想法和旧认知,研究者是带着历史性去认知的,通过对台词的整合,对于和自己以往认知不同的思想,就刷新了自己的旧认知。伽达默尔说:“这并不证明在人们理解他人表达或分析某一本书时,人们应该删除掉一切与书和讲话内容的旧认知和其他人的见解,包括自己之前的旧想法。”人们的思想是开放的,这种开放性包含着人们把他人的见解和自己的见解混淆,或者把自己的想法加入到他人的想法之中。
李小龙和他的电影作为一种表达的载体,国内与国外通过台词在理解上都得到了很大的帮助,获得了新的认知。李小龙的电影作品描绘的是一段特定的历史环境,他的产生塑造了他独特的“领域”,国内与国外的电影爱好者也都有着他们自己的“领域”,想要把两者差异性的领域结合才是人们要达成的目的。“领域”的融合确实结合和包容了很多因素,但是又不是完全地结合在一起。对同一种认知的解读千差万别,这些不一样的认知相互吸引、排斥、叠加……“分析总是会被一些单独存在的东西的因素所整合。”任何一种方式的解读反映了不同时代人们的思想与价值观以及阐述、说明的方法。
- 欢迎来到文学艺术网!