随着改革开放以来,我国对外文化交流进程的逐步加快
随着改革开放以来,我国对外文化交流进程的逐步加快,大量的外国影片涌入中国,同时中国观众对原声电影的要求也越来越高,因此对英文电影进行翻译的重要性也日益凸显。在对影片进行翻译时应当充分考虑中外文化交流的特点,如何迎合观众的口味及如何实现影片的经济文化功能等诸多因素,对影片实现规范化翻译。《安娜?卡列尼娜》是一部十分经典的英文电影,本文通过对英文电影《安娜?卡列尼娜》中的翻译进行分析,从而使观众能够更好对我国的电影翻译事业的发展做出贡献。
随着我国电影产业化改革步伐的进一步加快,近年来国内电影票房在快速增长,国产电影投资规模和生产数量急速提升,2013中国电影票房的国产片已经反超进口片。但与国内电影市场发展得如火如荼相比,国产影片在海外市场和国际电..
好莱坞是当今世界最为发达的电影工业基地,在全球化的进程下,好莱坞电影更加喜爱运用“中国元素”。进入21世纪,随着中国经济实力的不断增强,好莱坞也开始重视中国的电影市场,并发现中国市场具有巨大的潜力。从中国神话、中..
在英国电影的发展进程中十分注重对本国民族传统文化的继承和发扬,并透过电影流露出许多对传统文化的反思和重建。英国电影也十分重视关于历史的主题,大量的文学作品被改编成电影,而且在制作的过程中非常尊重小说的原创理..