从“上帝死了”到“文学死了”,如今“文学迅速地游移至后台

从“上帝死了”到“文学死了”,如今“文学迅速地游移至后台,而中心舞台则被视觉文化的靓丽辉光所普照。”[14]似乎社会科技与经济的高速发展所带来的后果便是人类文明社会一桩又一桩信仰与文化遗产的消亡。很多守旧派认为,“商业化”的妖怪手执刀斧,将包含传统文学在内的传统艺术形式削砍得遍体鳞伤、面目全非,但须知“纯粹的侧重形式的文学理论已经无可挽回地进入了衰落的状态,文学理论已经与文化理论融为一体,用于解释全球化时代的各种文化现象”[14]。可断言的是,传统文学不会死,而其“被殖民”状况也只是一种不稳定而短暂的状态。“学科发展的最大障碍则是其自视成熟,自恋自闭。从世界前沿学科的发展趋势来看,学科之间,甚至貌似毫无关联的学科之间,都会存在某种相互照亮的关联性”[15]。传统文学经历过辉煌,也有过灰暗的蛰伏。当代的传统文学,无论其内容、主旨、创作手法等如何创新,其出路不在于“有志之士”的危言耸听式的呐喊,而在于摒弃守旧观念对传统艺术形式“商业化”的妖魔化,在坚守传统文学艺术性的前提下,以“商业化”的刀与斧为传统文学的未来而披荆斩棘,开辟道路。

为您推荐

21世纪初期,西方电影公司掀起了一股改编文学作品的热潮

21世纪初期,西方电影公司掀起了一股改编文学作品的热潮。其实众多文学着作被拍摄成电影,在观众眼中早已数见不鲜,如《肖申克的救赎》《阿甘正传》《断背山》等,这些经典电影都是在文学作品中获得的灵感而拍摄的。因为那场..

电影与文学作品相比,往往可以以更生动的影像动态来表达主题思想

电影与文学作品相比,往往可以以更生动的影像动态来表达主题思想,根据文学作品改编的电影让文学作品中的文字描述鲜活地展现在观众面前。但是由于制度及改编艺术等因素的限制,电影作品有时并不能很好地表达出文学作品的主..

作为通俗文学的小说《狼图腾》在商业上是成功的

作为通俗文学的小说《狼图腾》在商业上是成功的。自2004年出版之后,小说《狼图腾》已经被译为30多种语言,在世界110多个国家与地区发行。仅在内地地区就已经再版50多次,发行500多万册。[3]小说自出版之后,海内外广大报刊..

《了不起的盖茨比》是美国文学史上的一部巨作

文学和电影是艺术的两种不同表现形式,文学以文字的描写为载体

文学和电影是艺术的两种不同表现形式,文学以文字的描写为载体,使抽象的事物和情感、思想形象化、具体化,而电影是借助电影技术将人物、场景、语言等表现手法结合起来,将具体的事物抽象化。电影将文学作品以其独特的表现手..

在许多《圣经》文学作品中,天堂被描绘成乐园的样子

在许多《圣经》文学作品中,天堂被描绘成乐园的样子,这起源于最早《圣经》中对伊甸园的讲述。“耶和华 神在东方的伊甸立了一个园子,把所造的人安置在那里在”(《圣经》创世纪2:8)。在伊甸园中人不受劳作之苦,不懂疾病与死亡..

向中国古典文学中遣情娱世的通俗艺术观念认同

向中国古典文学中遣情娱世的通俗艺术观念认同。武侠电影的兴起在中国并不是孤立的事件,追溯根源,与当时出版的大量武侠小说有密切的联系,早在民国时期的上海最大的商业性报纸《新闻报》也在每日连载长篇武侠小说《荒江侠..