《庄子·徐无鬼》:“子不闻夫越之流人乎(流人,被流放的人)·去国数日,见其所知而喜;去国旬月,见所尝见于国中者喜;及朞年也,见似人者而喜矣;不亦去人滋久,思人滋深乎·夫逃虚空者,藜藿柱(塞)乎鼪鼬之径,踉(跳跃)位其空,闻人足音跫(音qióng脚步声)然而喜矣。”
庄子此番话的意思是说,被流放到边远地方的人,刚离家几天,忽在异地碰到熟人,便感到高兴;日月稍久,思乡渐深,见到原在国中见到过的人,亦觉欣慰;及至离家一年,思念弥深,只要见到好似是乡里人,也会欢喜异常。如果是逃避战乱饥荒、离乡背井之人,思恋之情,更为深切,只要听到行人的脚步声,犹自欣喜。至于兄弟亲眷謦欬言笑之声,那就更不必说了。庄周以此为喻,说明在耳目长久闭塞的君主面前,如果说出质朴的真言,那他一定是会乐于倾听的。
后因以“闻足音”用为思念亲友,盼人来访的典故。
宋·陆游《剑南诗稿》卷十五《久雨道怀》:“闲居念亲友,所愿闻足音。”
为您推荐
《后汉书·王丹传》:“丹资性方絜,疾恶强豪。时河南太守同郡陈遵,关西之大侠也。……自以知名,欲结交于丹,丹拒而不许。
”“丹子有同门生丧亲。家在中山,白丹欲往奔慰。
结侣将行,丹怒而挞之,令寄缣以祠焉。或问其故。
丹..
《论语·微子》:“长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。长沮曰:“夫执舆者为谁·’子路曰:‘为孔丘。’曰:‘是鲁孔丘与·’曰:‘是也。’曰:‘是知津矣。
’问于桀溺。
桀溺曰:‘子为谁·’曰:‘为仲由。’曰:‘是鲁孔丘..
《三国志·魏书·胡质传》:“子威嗣。……威,咸熙中官至徐州刺史”。南朝宋·裴松之注引《晋阳秋》:“威字伯虎。少有志尚,厉操清白。
质之为荆州也,威自京都省之。
家贫,无车马童仆,威自驱驴单行,拜见父。停厩中十余日,告归..
《汉书·丙吉传》:“尝出,逢清道(天子将出,或有斋祠,遂令清道)群斗者,死伤横道,吉过之不问,掾吏(属官,这里当指随从的官员)独怪之。吉前行,逢人逐牛,牛喘吐舌。吉止驻,使骑吏问:‘逐牛行几里矣·’掾吏独谓丞相前后失问(指前不问..
《南史·乐蔼传》:“永明八年,荆州刺史巴东王子响称兵反,及败,焚烧府舍,官曹文书一时荡尽。齐武帝见蔼,问以西事,蔼占对详敏,帝悦,用为荆州中从事,……”
巴东王子响叛乱失败后,焚烧府舍文书,后齐武帝萧赜问乐蔼详情。蔼能一一..
《礼记·文王世子》:“文王之为世子,朝于王季日三,鸡初鸣而衣服,至于寝门外,问内竖之御者曰:‘今日安否何如·’……食上,必在视寒暖之节;食下,问所膳。”
周文王非常孝敬自己的父亲,每当父亲吃完饭以后,总要询问这餐饭吃的东..